سیمای جامعه در مرزبان نامه
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه کاشان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- نویسنده مریم قنبریان افارانی
- استاد راهنما مهدی متولی رضا شجری
- سال انتشار 1390
چکیده
چکیده از قدیم ترین زمانها تا کنون ، هر اثر ادبی که به وجود آمده است، بدون شک از محیط پیرامون خود تأثیر پذیرفته است و به جرأت میتوان گفت حتی درونگرا ترین آثار نیز گوشه ی چشمیبه اوضاع و احوال اجتماعی زمان خود داشته اند. جامعه شناسی ادبیات در واقع دانشی است که به ادبیات از این جهت که با اجتماع عصر خویش پیوند بر قرار کرده و مظاهر آن را در خود منعکس نموده است ، نظر دارد . به واقع میتوان گفت که جامعه شناسی ادبی به دلیل اینکه زمینه ی فرهنگی و اجتماعی یک اثر را به خوبی بازگو میکند و این امر خود موجب فهم درست یک اثر ادبی و ایجاد ارتباط عمیق با آن میشود ، بسیار مورد شاهکار ادبی » مرزبان نامه « توجه ادیبان و صاحب نظران عرصه ی ادب میباشد. با مطالعه ی کتاب قرن هفتم و موفق ترین اثر در تقلید از کلیله و دمنه نیز به خوبی میتوان با مضامین و مظاهر اجتماعی آشنا گردید چرا که این کتاب مشتمل بر حکایاتی از زبان حیوانات است و از آنجا که قصه و حکایت ریشه در واقعیات اجتماعی دارد ، بنابراین میتوان تصویری جامع از وضع اجتماعی آن دوران بدست آورد. اشاره به انواع خوراک ها و جامه ها ، ذکر امور مربوط به داد و ستد و انواع مشاغل ، برشمردن انواع مکان ها اعم از خصوصی و عمومی، اشاره به آداب و رسوم مختلف ، عقاید و باورهای متنوع ،ذکر انواع وسایل با کاربریهای مختلف و . . . همه و همه حکایت از ویژگی های اجتماعی این اثر دارد . این پایان نامه شامل ده فصل است . فصل اول کلیاتی چون زندگینامه سعد الدین وراوینی ، بررسی سبک و نثر و تأثیر پذیری این کتاب را از کلیله و دمنه در بر میگیرد . فصل دوم در سه بخش به بررسی خوراک و پوشاک و زیورآلات میپردازد . فصل سوم سرگرمی، تفریحات و موسیقی را در بر دارد . فصل چهارم معماری و آرایش خانه ها را بررسی میکند. فصل پنجم با عنوان طب و درمان ، به ذکر انواع بیماری و داروها میپردازد . فصل ششم به امور مربوط به داد و ستد و مشاغل اختصاص دارد . فصل هفتم ابزار و وسایل را بر میشمارد . فصل هشتم آداب و رسوم را بررسی و تحلیل میکند . فصل نهم در سه بخش، به بررسی انواع جانوران، رستنی ها وکانی ها میپردازد و در نهایت فصل دهم به بررسی عقاید و باورها و امثال و حکم میپردازد . چه به لحاظ نثرغنی و پرمایه ی خود و چه به لحاظ محتوای عمیق ومضامین عالی ، » مرزبان نامه « میتواند مورد توجه هر محقق و صاحب نظری قرار گیرد ، هر چند غور و تفحص در این اثر ارزشمند نیازمند دانش و علاقه ی فراوان است.
منابع مشابه
بررسی ساختار روایی در مرزبان نامه
روایتشناسی از مباحث مورد توجه در سبکشناسی است که با رویکرد افرادی مثل؛ تزوتان تودوروف[1]، ولادیمیر پراپ[2]، شلومیت ریمون-کنان[3]، رولان بارت[4]و مایکل جی تولان[5]که در این حوزه صاحب نظر هستند، گسترش پیدا کرده است. بررسی ساختار روایی در حکایات تمثیلی که به نثر فنی و مصنوع نوشته شدهاند، موضوعی است که در این مقاله بدان پرداخته شده است. سبک حکایتهای تمثیلی قرن ششم که با صنایع بدیعی و توصیفات م...
متن کامل«بررسی عنصر روایتگری در مرزبان-نامه
از آنجایی که مرزباننامه، یکی از امّهات آثار تعلیمی کهن پارسی است، به سبب شیوهی روایتگری و بعد تعلیمی از جایگاه ویژه، برخوردار است. این مقاله سعی دارد به تحلیل جایگاه راوی در روایت و داستانهای مرزباننامه بپردازد. در این مبحث، نشان داده شده که روایتگری در مرزباننامه با یک راوی صورت نگرفته است. راوی کسی است که قصّه از زبان او نقل میشود. این راوی میتواند به طور آشکار یا پنهان در قصّه حضور د...
متن کاملدیالکتیک در باب اول مرزبان نامه
در این مقاله سعی بر آن است تا با روش تحلیل ساختارشکنانهی دریدا باب اول مرزبان نامه را – که به شیوهی حکایت در حکایت است_ ساختارشکنی کنیم و پیوندش را با دیالکتیک هگل نشان دهیم. شخصیّتهای اصلی این باب، مرزبان و دستور هستند. نگرش ساختارشکنانهی دریدا برای ما روشن میسازد که بین این دو شخصیّت به ظاهر متضاد، ضدیتی وجود ندارد. در واقع این دو همچون دو همکار یا دو هم بازی هستند که وجود آنها برای کامل...
متن کاملمرزبان نامه یادگاری از ایران عهد ساسانی
مرزبان نامه دربردارنده داستان ها و حکایتهای بسیار کهن است و باور بر این است که این کتاب در اصل به یکی از گویش های فارسی میانه و آن طوری که وراوینی می گوید به زبان طبری کهن تألیف شده بوده است که دو بار به طور جداگانه توسط سعدالدین وراوینی و محمد بن غازی ملطیوی به نثر فنی فارسی دری برگردانده شده است. با بررسی درونمایه داستان های آن مشخص می شود که طبق گفته وراوینی اصل کتاب از سابقه ای کهن و حتی که...
متن کاملنگاهی به تمثیلهای نمادین در مرزبان نامه
یکی از معروفترین تمثیلها، تمثیل حیوانی است که فرنگیان به آن فابل میگویند و آن را یکی از انواع ادبی میدانند، در فابل قهرمانان حکایت جانوراناند که هر کدام نمایندﮤ طبقهای از مردم جامعه هستند. کتاب مرزبان نامه از شاهکارهای نثر مصنوع از زبان حیوانات و به تقلید از کلیله و دمنه نوشته شده است. مؤلف کتاب هنرمندانه و با دید وسیع اجتماعی و فرهنگی، توانسته است از قهرمانان داستانها که همان جانوران هس...
متن کاملباز اندیشی در بیتی از مرزبان نامه
نویسنده مرزبان نامه در اواخر باب اول، در داستان شگال خر سوار، اقامت گاه شگال را این چنین توصیف می کند. استاد ارجمند جناب آقای دکتر احمد مهدوی دامغانی- حفظ الله تعالی و متعنا بطول بقائه- در سلسله مقالاتی که در مجله یغما تحت عنوان «مأخذ ابیات مرزبان نامه» به چاپ رسانده در بیت ما نحن فیه نیز مثل سایر بیت ها از آنجایی که نام سراینده شعر را پیدا نکرده به توضیح مختصر زیر بدون ترجمه کامل بیت بسنده نمو...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه کاشان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023